<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head profile="http://dublincore.org/documents/dcq-html/"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"/><title>Paul Siebeck an Windelband, Tübingen, 29.5.1914, 2 S., Ts.-Durchschlag mit eigenhändiger Unterschrift, Staatsbibliothek zu Berlin, Haus Potsdamer Straße, NL 488 A 0362,3</title><link rel="schema.DC" href="http://purl.org/dc/elements/1.1/"/><link rel="schema.DCTERMS" href="http://purl.org/dc/terms/"/><meta name="DC.publisher" content="University of Wuppertal"/><meta name="DC.subject" content="Forschungsgrundlagen Wilhelm Windelband"/><meta name="DC.creator" content="Jörn Bohr"/><meta name="DC.creator" content="Gerald Hartung"/><meta name="DC.contributor" content="Bülow &amp; Schlupkothen XML services"/><meta name="DC.identifier" content="urn:nbn:de:hbz:468-edww2020-000838-6"/><style type="text/css">
.ED-TEI {
font-family: serif;
line-height: 1.2em;
}
.ED-text {
border: 1px solid LightGray;
padding: 1em;
}
.ED-titleStmt,
.ED-app-title {
font-size: 1.1em;
font-family: serif;
font-style: italic;
font-weight: normal;
margin: 2em 0em 1em;
}
.ED-dateline {
text-align: right;
margin: 0em;
margin-top: 1em;
}
.ED-title,
.ED-p,
.ED-salute,
.ED-signed,
.ED-docAuthor {
text-indent: 0em;
margin: 0em;
margin-top: 1em;
}
.ED-p + .ED-p {
text-indent: 1em;
margin: 0em;
}
.ED-title + .ED-title,
.ED-dateline  + .ED-dateline,
.ED-salute    + .ED-salute,
.ED-signed    + .ED-signed,
.ED-docAuthor + .ED-docAuthor {
margin: 0em;
}
.ED-back,
.ED-postscript {
border: 1px solid LightGray;
margin: 1em 0em;
}
.ED-add,
.ED-pb {
color: Gray;
}
.ED-label-formprint {
font-family: sans-serif;
}
sup {
vertical-align: super;
font-size: 80%;
line-height: 100%;
}
a.ED-anchor {
font-style: normal;
vertical-align: super;
font-size: 80%;
line-height: 100%;
}
.ED-text-lem {
text-decoration: underline dotted;
}
.ED-app-philological,
.ED-app-editorial {
position: relative;
margin: .3em 0em;
margin-left: 2.5em;
font-style: italic;
}
.ED-app-num {
left: -2.5em;
}
.ED-app-corresp {
left: -.8em;
}
.ED-app-num,
.ED-app-corresp {
position: absolute;
text-indent: 0em;
font-style: normal;
}
.ED-lem,
.ED-lem-sep,
.ED-rdg {
font-style: normal;
}</style></head><body><div class="ED-TEI"><p class="ED-titleStmt"><span class="ED-persName-sent">Paul Siebeck</span> an <span class="ED-persName-received">Windelband</span>, <span class="ED-location-sent">Tübingen</span>, <span class="ED-date">29.5.1914</span>, <span class="ED-note">2 S., Ts.-Durchschlag mit eigenhändiger Unterschrift</span>, <span class="ED-pubPlace">Staatsbibliothek zu Berlin, Haus Potsdamer Straße, NL 488 A 0362,3</span></p><div class="ED-text"><p class="ED-dateline">29. Mai 1914.</p><p class="ED-salute"><span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-1" title="W.at.A. ] Namenskürzel des Ausfertigers nicht aufgelöst&#xD;&#xA;">W.at.A.</span><a class="ED-anchor" href="#app-editorial-1" id="app-editorial-1-ref" title="W.at.A. ] Namenskürzel des Ausfertigers nicht aufgelöst">[1]</a> Herrn Geheimen Rat Professor <abbr title="Doktor" class="ED-abbr">Dr.</abbr> W. Windelband <span class="ED-text-lem" itemref="app-philological-1" title="zur Zeit ] zr. Zt.&#xD;&#xA;">zur Zeit</span><a class="ED-anchor" href="#app-philological-1" id="app-philological-1-ref" title="zur Zeit ] zr. Zt.">[a]</a> Badenweiler. Hotel Römerbad.</p><p class="ED-p">Hochverehrter Herr Geheimrat, für Ihren freundlichen <span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-2" title="Brief vom 18. ] vgl. Windelband an Siebeck vom 18.5.1914&#xD;&#xA;">Brief vom 18.</span><a class="ED-anchor" href="#app-editorial-2" id="app-editorial-2-ref" title="Brief vom 18. ] vgl. Windelband an Siebeck vom 18.5.1914">[2]</a> <span class="ED-text-lem" itemref="app-philological-2 app-editorial-3" title="currentis ] cts.&#xD;&#xA;&#xD;&#xA;currentis ] lat., hier: (des) laufenden (Monats)&#xD;&#xA;">currentis</span><a class="ED-anchor" href="#app-editorial-3" id="app-editorial-3-ref" title="currentis ] lat., hier: (des) laufenden (Monats)">[3]</a><a class="ED-anchor" href="#app-philological-2" id="app-philological-2-ref" title="currentis ] cts.">[b]</a> sage ich Ihnen meinen verbindlichsten Dank. Ich entnahm demselben das Manuscript „Ueber Mitleid und Mitfreude“ für Band II der Präludien und schicke das Manuscript an die <span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-4" title="Druckerei ] Firma Oscar Brandstetter, Leipzig&#xD;&#xA;">Druckerei</span><a class="ED-anchor" href="#app-editorial-4" id="app-editorial-4-ref" title="Druckerei ] Firma Oscar Brandstetter, Leipzig">[4]</a> weiter.</p><p class="ED-p">Mit der neuen Auflage der Präludien eilt es noch nicht so sehr, dass sie schon bald nach Pfingsten erscheinen müsste. Wohl aber sollten wir über die Verlagsbedingungen der 5. Auflage uns jetzt einigen. Ich möchte eine Auflagenhöhe von 1500 Exemplaren vorschlagen. Für die 4. Auflage von 1200 Exemplaren wurde ein Pauschalhonorar von <abbr title="Mark" class="ED-abbr">Mk.</abbr> 2000.- vereinbart. Für die 5. Auflage von 1600 Exemplaren könnte ich Ihnen ein Pauschalhonorar von <abbr title="Mark" class="ED-abbr">Mk.</abbr> 2750.- anbieten. Darf ich Sie bitten, sich zu diesem Vorschlage zu äussern?</p><p class="ED-p">Ihre Bestellung auf 1 Exemplar der weiteren Bände des Grundrisses der philosophischen Wissenschaften liess ich dankend <span class="ED-text-lem" itemref="app-philological-3" title="versuchen. | Aus ] am Kopf der neuen S. Wiederholung der Adresse und Datierung unter Ergänzung der Ortsangabe Tübingen&#xD;&#xA;">vermerken. </span><span class="ED-pb"><span class="ED-text-lem" itemref="app-philological-3" title="versuchen. | Aus ] am Kopf der neuen S. Wiederholung der Adresse und Datierung unter Ergänzung der Ortsangabe Tübingen&#xD;&#xA;">|</span></span></p><p class="ED-p"><span class="ED-text-lem" itemref="app-philological-3" title="versuchen. | Aus ] am Kopf der neuen S. Wiederholung der Adresse und Datierung unter Ergänzung der Ortsangabe Tübingen&#xD;&#xA;">Aus</span><a class="ED-anchor" href="#app-philological-3" id="app-philological-3-ref" title="versuchen. | Aus ] am Kopf der neuen S. Wiederholung der Adresse und Datierung unter Ergänzung der Ortsangabe Tübingen">[c]</a> Russland habe ich soeben die Antwort erhalten, dass als Uebersetzer Ihrer Einleitung Herr <span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-5" title="V. N. Ivanovski … nicht unbekannt ] Namensschreibung uneinheitlich, vgl. die folgenden Schreiben. Es ist fraglich, ob Vsevolod Nikanorovič Ivanov gemeint ist, vgl. dessen Beitrag in: Willy Birkenmaier (Hg.): Heidelberger Professoren in russischer Sicht. Dokumente aus der Zeit um 1900. Heidelberg: Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg, Russische Abteilung 2000, S. 119–131, zum Antrittsbesuch und Studium im SS 1909 bei Windelband (ausdrücklich als Student und vor seiner beruflichen Zukunft stehend) dort S. 127–129, denn bereits in der Teilnehmerliste vom 2. Internationalen Kongress für Philosophie 1904 findet sich ein W. Iwanowsky, agrégé de philosophie, Université, Kasan. Dieser gehörte mit Windelband zu den Diskutanten eines Vortrages von Emile Boutroux (Role de l’histoire de la philosophie dans l’étude de la philosophie), vgl. Congrès international de Philosophie. IIme session tenue à Genève du 4 au 8 Septembre 1904. Genf: Henry Kündig 1905, S. 25 u. 64–65.&#xD;&#xA;">V. N. Ivanovski, Dozent an der Kaiserl</span><span class="ED-add"><span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-5" title="V. N. Ivanovski … nicht unbekannt ] Namensschreibung uneinheitlich, vgl. die folgenden Schreiben. Es ist fraglich, ob Vsevolod Nikanorovič Ivanov gemeint ist, vgl. dessen Beitrag in: Willy Birkenmaier (Hg.): Heidelberger Professoren in russischer Sicht. Dokumente aus der Zeit um 1900. Heidelberg: Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg, Russische Abteilung 2000, S. 119–131, zum Antrittsbesuch und Studium im SS 1909 bei Windelband (ausdrücklich als Student und vor seiner beruflichen Zukunft stehend) dort S. 127–129, denn bereits in der Teilnehmerliste vom 2. Internationalen Kongress für Philosophie 1904 findet sich ein W. Iwanowsky, agrégé de philosophie, Université, Kasan. Dieser gehörte mit Windelband zu den Diskutanten eines Vortrages von Emile Boutroux (Role de l’histoire de la philosophie dans l’étude de la philosophie), vgl. Congrès international de Philosophie. IIme session tenue à Genève du 4 au 8 Septembre 1904. Genf: Henry Kündig 1905, S. 25 u. 64–65.&#xD;&#xA;">[ichen]</span></span><span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-5" title="V. N. Ivanovski … nicht unbekannt ] Namensschreibung uneinheitlich, vgl. die folgenden Schreiben. Es ist fraglich, ob Vsevolod Nikanorovič Ivanov gemeint ist, vgl. dessen Beitrag in: Willy Birkenmaier (Hg.): Heidelberger Professoren in russischer Sicht. Dokumente aus der Zeit um 1900. Heidelberg: Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg, Russische Abteilung 2000, S. 119–131, zum Antrittsbesuch und Studium im SS 1909 bei Windelband (ausdrücklich als Student und vor seiner beruflichen Zukunft stehend) dort S. 127–129, denn bereits in der Teilnehmerliste vom 2. Internationalen Kongress für Philosophie 1904 findet sich ein W. Iwanowsky, agrégé de philosophie, Université, Kasan. Dieser gehörte mit Windelband zu den Diskutanten eines Vortrages von Emile Boutroux (Role de l’histoire de la philosophie dans l’étude de la philosophie), vgl. Congrès international de Philosophie. IIme session tenue à Genève du 4 au 8 Septembre 1904. Genf: Henry Kündig 1905, S. 25 u. 64–65.&#xD;&#xA;"> Universität in Kasan, in Aussicht genommen ist, dessen Name Ihnen, wie der russische Verleger schreibt, nicht unbekannt</span><a class="ED-anchor" href="#app-editorial-5" id="app-editorial-5-ref" title="V. N. Ivanovski … nicht unbekannt ] Namensschreibung uneinheitlich, vgl. die folgenden Schreiben. Es ist fraglich, ob Vsevolod Nikanorovič Ivanov gemeint ist, vgl. dessen Beitrag in: Willy Birkenmaier (Hg.): Heidelberger Professoren in russischer Sicht. Dokumente aus der Zeit um 1900. Heidelberg: Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg, Russische Abteilung 2000, S. 119–131, zum Antrittsbesuch und Studium im SS 1909 bei Windelband (ausdrücklich als Student und vor seiner beruflichen Zukunft stehend) dort S. 127–129, denn bereits in der Teilnehmerliste vom 2. Internationalen Kongress für Philosophie 1904 findet sich ein W. Iwanowsky, agrégé de philosophie, Université, Kasan. Dieser gehörte mit Windelband zu den Diskutanten eines Vortrages von Emile Boutroux (Role de l’histoire de la philosophie dans l’étude de la philosophie), vgl. Congrès international de Philosophie. IIme session tenue à Genève du 4 au 8 Septembre 1904. Genf: Henry Kündig 1905, S. 25 u. 64–65.">[5]</a> sein dürfte. Wollen Sie nunmehr gestatten, dass ich mit dem russischen Verleger S. <span class="ED-name">Lehmann</span> definitiv abschliesse, trotzdem der Uebersetzer nicht Herr <abbr title="Doktor" class="ED-abbr"><span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-6" title="Dr. Rudajeff ] vgl. Windelband an Siebeck vom 14.5.1914&#xD;&#xA;">Dr.</span></abbr><span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-6" title="Dr. Rudajeff ] vgl. Windelband an Siebeck vom 14.5.1914&#xD;&#xA;"> </span><span class="ED-name"><span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-6" title="Dr. Rudajeff ] vgl. Windelband an Siebeck vom 14.5.1914&#xD;&#xA;">Rudajeff</span></span><a class="ED-anchor" href="#app-editorial-6" id="app-editorial-6-ref" title="Dr. Rudajeff ] vgl. Windelband an Siebeck vom 14.5.1914">[6]</a> sein wird? Falls Sie es wünschen und falls es noch möglich ist, bin ich gern bereit, bei dem russischen Verleger den Versuch zu machen, dass die Uebersetzung Herrn <abbr title="Doktor" class="ED-abbr">Dr.</abbr> <span class="ED-name">Rudajeff</span> übertragen wird. Sobald ich Ihre definitive Zustimmung erhalten habe, werde ich Ihren Anteil an der Entschädigungssumme an Sie abführen.</p><p class="ED-p">Es wird Sie interessieren zu hören, dass noch von mehreren anderen Seiten bei mir angefragt wurde, ob das russische Uebersetzungsrecht noch zu haben ist. Teilweise deuten die anfragenden Firmen an, dass für das Uebersetzungsrecht nicht viel bezahlt werden könne. Somit glaube ich, dass wir mit dem Verleger S. <span class="ED-name">Lehmann</span> in Moskau einen ganz guten Griff getan haben.</p><p class="ED-p">Inzwischen erhielt ich noch Ihre freundlichen <span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-7" title="Zeilen vom 28. ] vgl. Windelband an Siebeck vom 28.5.1914&#xD;&#xA;">Zeilen vom 28.</span><a class="ED-anchor" href="#app-editorial-7" id="app-editorial-7-ref" title="Zeilen vom 28. ] vgl. Windelband an Siebeck vom 28.5.1914">[7]</a>, für die ich Ihnen ebenfalls verbindlichst danke. Ich werde die Buchdruckerei Brandstetter beauftragen, die weiteren Korrekturen der Präludien nach Badenweiler zu schicken</p><p class="ED-p">Mit den besten Wünschen für Ihren Erholungsaufenthalt und mit herzlichen Pfingstgrüssen stets der Ihrige</p><p class="ED-signed"><span class="ED-text-lem" itemref="app-philological-4" title="P. Siebeck. ] eigenhändige Unterschrift&#xD;&#xA;">P. </span><span class="ED-name"><span class="ED-text-lem" itemref="app-philological-4" title="P. Siebeck. ] eigenhändige Unterschrift&#xD;&#xA;">Siebeck</span></span><span class="ED-text-lem" itemref="app-philological-4" title="P. Siebeck. ] eigenhändige Unterschrift&#xD;&#xA;">.</span><a class="ED-anchor" href="#app-philological-4" id="app-philological-4-ref" title="P. Siebeck. ] eigenhändige Unterschrift">[d]</a></p></div><h2 class="ED-app-title">Kommentar zum Textbefund</h2><div class="ED-app-philological" id="app-philological-1"><span class="ED-app-num">a</span><a href="#app-philological-1-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">zur Zeit</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span><span class="ED-rdg">zr. Zt.</span></div><div class="ED-app-philological" id="app-philological-2"><span class="ED-app-num">b</span><a href="#app-philological-2-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">currentis</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span><span class="ED-rdg">cts.</span></div><div class="ED-app-philological" id="app-philological-3"><span class="ED-app-num">c</span><a href="#app-philological-3-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem"><span class="ED-lem">versuchen. | Aus</span></span><span class="ED-lem-sep"> ] </span> am Kopf der neuen S. Wiederholung der Adresse und Datierung unter Ergänzung der Ortsangabe Tübingen</div><div class="ED-app-philological" id="app-philological-4"><span class="ED-app-num">d</span><a href="#app-philological-4-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">P. <span class="ED-name">Siebeck</span>.</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span>eigenhändige Unterschrift</div><h2 class="ED-app-title">Kommentar der Herausgeber</h2><div class="ED-app-editorial" id="app-editorial-1"><span class="ED-app-num">1</span><a href="#app-editorial-1-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">W.at.A.</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span>Namenskürzel des Ausfertigers nicht aufgelöst</div><div class="ED-app-editorial" id="app-editorial-2"><span class="ED-app-num">2</span><a href="#app-editorial-2-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">Brief vom 18.</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span><abbr title="vergleiche" class="ED-abbr">vgl.</abbr> Windelband an <span class="ED-name">Siebeck</span> vom 18.5.1914</div><div class="ED-app-editorial" id="app-editorial-3"><span class="ED-app-num">3</span><a href="#app-editorial-3-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">currentis</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span><abbr title="lateinisch" class="ED-abbr">lat.</abbr>, hier: (des) laufenden (Monats)</div><div class="ED-app-editorial" id="app-editorial-4"><span class="ED-app-num">4</span><a href="#app-editorial-4-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">Druckerei</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span>Firma Oscar Brandstetter, Leipzig</div><div class="ED-app-editorial" id="app-editorial-5"><span class="ED-app-num">5</span><a href="#app-editorial-5-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem"><span class="ED-lem">V. N. Ivanovski … nicht unbekannt</span></span><span class="ED-lem-sep"> ] </span> Namensschreibung uneinheitlich, <abbr title="vergleiche" class="ED-abbr">vgl.</abbr> die folgenden Schreiben. Es ist fraglich, ob <span class="ED-name">Vsevolod Nikanorovič Ivanov</span> gemeint ist, <abbr title="vergleiche" class="ED-abbr">vgl.</abbr> dessen Beitrag in: Willy Birkenmaier (Hg.): Heidelberger Professoren in russischer Sicht. Dokumente aus der Zeit um 1900. Heidelberg: Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg, Russische Abteilung 2000, <abbr title="Seite" class="ED-abbr">S.</abbr> 119–131, zum Antrittsbesuch und Studium im <abbr title="Sommersemester" class="ED-abbr">SS</abbr> 1909 bei Windelband (ausdrücklich als Student und vor seiner beruflichen Zukunft stehend) dort <abbr title="Seite" class="ED-abbr">S.</abbr> 127–129, denn bereits in der Teilnehmerliste vom 2. Internationalen Kongress für Philosophie 1904 findet sich ein <span class="ED-name">W. Iwanowsky</span>,<span class="ED-rdg"> agrégé de philosophie, Université, Kasan.</span> Dieser gehörte mit Windelband zu den Diskutanten eines Vortrages von <span class="ED-name">Emile Boutroux</span> (Role de l’histoire de la philosophie dans l’étude de la philosophie), <abbr title="vergleiche" class="ED-abbr">vgl.</abbr> Congrès international de Philosophie. IIme session tenue à Genève du 4 au 8 Septembre 1904. Genf: Henry Kündig 1905, <abbr title="Seite" class="ED-abbr">S.</abbr> 25 <abbr title="und" class="ED-abbr">u.</abbr> 64–65.</div><div class="ED-app-editorial" id="app-editorial-6"><span class="ED-app-num">6</span><a href="#app-editorial-6-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem"><abbr title="Doktor" class="ED-abbr">Dr.</abbr> <span class="ED-name">Rudajeff</span></span><span class="ED-lem-sep"> ] </span><abbr title="vergleiche" class="ED-abbr">vgl.</abbr> Windelband an Siebeck vom 14.5.1914</div><div class="ED-app-editorial" id="app-editorial-7"><span class="ED-app-num">7</span><a href="#app-editorial-7-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">Zeilen vom 28.</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span><abbr title="vergleiche" class="ED-abbr">vgl.</abbr> Windelband an Siebeck vom 28.5.1914</div></div></body></html>