<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head profile="http://dublincore.org/documents/dcq-html/"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"/><title>Windelband an Karl Stählin, Heidelberg, 25.1.1914, 2 S., hs. (lat. Schrift), Briefkarte, Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz Berlin, VI. HA Nl Stählin, K. Nr. 1b S. 179</title><link rel="schema.DC" href="http://purl.org/dc/elements/1.1/"/><link rel="schema.DCTERMS" href="http://purl.org/dc/terms/"/><meta name="DC.publisher" content="University of Wuppertal"/><meta name="DC.subject" content="Forschungsgrundlagen Wilhelm Windelband"/><meta name="DC.creator" content="Jörn Bohr"/><meta name="DC.creator" content="Gerald Hartung"/><meta name="DC.contributor" content="Bülow &amp; Schlupkothen XML services"/><meta name="DC.identifier" content="urn:nbn:de:hbz:468-edww2020-000807-2"/><style type="text/css">
.ED-TEI {
font-family: serif;
line-height: 1.2em;
}
.ED-text {
border: 1px solid LightGray;
padding: 1em;
}
.ED-titleStmt,
.ED-app-title {
font-size: 1.1em;
font-family: serif;
font-style: italic;
font-weight: normal;
margin: 2em 0em 1em;
}
.ED-dateline {
text-align: right;
margin: 0em;
margin-top: 1em;
}
.ED-title,
.ED-p,
.ED-salute,
.ED-signed,
.ED-docAuthor {
text-indent: 0em;
margin: 0em;
margin-top: 1em;
}
.ED-p + .ED-p {
text-indent: 1em;
margin: 0em;
}
.ED-title + .ED-title,
.ED-dateline  + .ED-dateline,
.ED-salute    + .ED-salute,
.ED-signed    + .ED-signed,
.ED-docAuthor + .ED-docAuthor {
margin: 0em;
}
.ED-back,
.ED-postscript {
border: 1px solid LightGray;
margin: 1em 0em;
}
.ED-add,
.ED-pb {
color: Gray;
}
.ED-label-formprint {
font-family: sans-serif;
}
sup {
vertical-align: super;
font-size: 80%;
line-height: 100%;
}
a.ED-anchor {
font-style: normal;
vertical-align: super;
font-size: 80%;
line-height: 100%;
}
.ED-text-lem {
text-decoration: underline dotted;
}
.ED-app-philological,
.ED-app-editorial {
position: relative;
margin: .3em 0em;
margin-left: 2.5em;
font-style: italic;
}
.ED-app-num {
left: -2.5em;
}
.ED-app-corresp {
left: -.8em;
}
.ED-app-num,
.ED-app-corresp {
position: absolute;
text-indent: 0em;
font-style: normal;
}
.ED-lem,
.ED-lem-sep,
.ED-rdg {
font-style: normal;
}</style></head><body><div class="ED-TEI"><p class="ED-titleStmt"><span class="ED-persName-sent">Windelband</span> an <span class="ED-persName-received">Karl Stählin</span>, <span class="ED-location-sent">Heidelberg</span>, <span class="ED-date">25.1.1914</span>, <span class="ED-note">2 S., hs. (lat. Schrift), Briefkarte</span>, <span class="ED-pubPlace">Geheimes Staatsarchiv Preußischer Kulturbesitz Berlin, VI. HA Nl Stählin, K. Nr. 1b S. 179</span></p><div class="ED-text"><p class="ED-dateline"><span class="ED-text-lem" itemref="app-philological-1" title="Heidelberg ] Hdbg&#xD;&#xA;">Heidelberg</span><a class="ED-anchor" href="#app-philological-1" id="app-philological-1-ref" title="Heidelberg ] Hdbg">[a]</a>, 25.1.14</p><p class="ED-salute">Hochgeehrter Herr Kollege,</p><p class="ED-p">Für das liebenswürdige Geschenk Ihres schönen <span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-1" title="Buches über Russland ] vgl. Karl Stählin: Über Rußland, die russische Kunst und den großen Dichter der russischen Erde. Heidelberg: C. Winter 1913.&#xD;&#xA;">Buches über Russland</span><a class="ED-anchor" href="#app-editorial-1" id="app-editorial-1-ref" title="Buches über Russland ] vgl. Karl Stählin: Über Rußland, die russische Kunst und den großen Dichter der russischen Erde. Heidelberg: C. Winter 1913.">[1]</a> sage ich Ihnen späten, aber nicht minder herzlichen Dank. Als ich es erhielt, musste ich gerade einmal wieder eine Woche lang im Bett einen Bronchialkatarrh abwarten. Seitdem habe ich gern und mit grossem Interesse darin gelesen, namentlich den Abschnitt über <span class="ED-name">Tolstoi</span>. Das ist nun für mich gerade sehr nötig. Denn ich habe – es wird Sie vielleicht <span class="ED-pb">|</span> verwundern, aber ich muss es eingestehen, – ich habe für diese russische Grösse gar keine Ader. ich schätze so etwas wie Anna Karenina als einen ungewöhnlich guten Roman, aber für den Propheten fehlt mir jedes Verständnis. Das wird wohl an mir liegen, und darum ist mir jede Darlegung willkommen, die mir den Zugang zu dem Manne leichter macht.</p><p class="ED-p">In der Hoffnung, dass Sie gute Nachrichten haben, die Ihnen die <span class="ED-text-lem" itemref="app-editorial-2" title="Sorge um Ihren Sohn ] Näheres nicht ermittelt, vgl. Willy Andreas: Karl Stählin zum Gedächtnis. In: Historische Zeitschrift 163 (1941), Heft 1, S. 82–99: Kurz vor dem Weltkrieg hatte er seine Reiseeindrücke, die er auf einer Studienfahrt nach Rußland gewonnen, in Skizzen über Petersburg und Moskau, über die Galerien der beiden Hauptstädte und die russische Kunst niedergelegt und sie zusammen mit einem schwungvollen Essay über Leo Tolstoi, den er als den Dichterer russischen Erde schwärmerisch verehrte, zu einem eigenartigen, wirkungsvollen Bande zusammengefaßt; er widmete ihn seinem dichterisch begabten, früh verstorbenen Sohn.&#xD;&#xA;">Sorge um Ihren Sohn</span><a class="ED-anchor" href="#app-editorial-2" id="app-editorial-2-ref" title="Sorge um Ihren Sohn ] Näheres nicht ermittelt, vgl. Willy Andreas: Karl Stählin zum Gedächtnis. In: Historische Zeitschrift 163 (1941), Heft 1, S. 82–99: Kurz vor dem Weltkrieg hatte er seine Reiseeindrücke, die er auf einer Studienfahrt nach Rußland gewonnen, in Skizzen über Petersburg und Moskau, über die Galerien der beiden Hauptstädte und die russische Kunst niedergelegt und sie zusammen mit einem schwungvollen Essay über Leo Tolstoi, den er als den Dichterer russischen Erde schwärmerisch verehrte, zu einem eigenartigen, wirkungsvollen Bande zusammengefaßt; er widmete ihn seinem dichterisch begabten, früh verstorbenen Sohn.">[2]</a> zu mildern geeignet sind, bin ich mit ergebensten Empfehlungen und Grüssen von Haus zu Haus der Ihrige</p><p class="ED-signed">W Windelband</p></div><h2 class="ED-app-title">Kommentar zum Textbefund</h2><div class="ED-app-philological" id="app-philological-1"><span class="ED-app-num">a</span><a href="#app-philological-1-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">Heidelberg</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span><span class="ED-rdg">Hdbg</span></div><h2 class="ED-app-title">Kommentar der Herausgeber</h2><div class="ED-app-editorial" id="app-editorial-1"><span class="ED-app-num">1</span><a href="#app-editorial-1-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">Buches über Russland</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span><abbr title="vergleiche" class="ED-abbr">vgl.</abbr> Karl Stählin: Über Rußland, die russische Kunst und den großen Dichter der russischen Erde. Heidelberg: C. Winter 1913.</div><div class="ED-app-editorial" id="app-editorial-2"><span class="ED-app-num">2</span><a href="#app-editorial-2-ref" class="ED-app-corresp" title="back to content">↑</a><span class="ED-lem">Sorge um Ihren Sohn</span><span class="ED-lem-sep"> ] </span>Näheres nicht ermittelt, <abbr title="vergleiche" class="ED-abbr">vgl.</abbr> Willy Andreas: Karl Stählin zum Gedächtnis. In: Historische Zeitschrift 163 (1941), Heft 1, <abbr title="Seite" class="ED-abbr">S.</abbr> 82–99: <span class="ED-rdg">Kurz vor dem Weltkrieg hatte er seine Reiseeindrücke, die er auf einer Studienfahrt nach Rußland gewonnen, in Skizzen über Petersburg und Moskau, über die Galerien der beiden Hauptstädte und die russische Kunst niedergelegt und sie zusammen mit einem schwungvollen Essay über Leo Tolstoi, den er als den Dichterer russischen Erde schwärmerisch verehrte, zu einem eigenartigen, wirkungsvollen Bande zusammengefaßt; er widmete ihn seinem dichterisch begabten, früh verstorbenen Sohn.</span></div></div></body></html>