<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title>Forschungsgrundlagen Hans Vaihinger</title><editor>Jörn Bohr</editor><editor>Gerald Hartung</editor><respStmt><orgName>Bülow &amp; Schlupkothen XML services</orgName><resp>software development</resp></respStmt></titleStmt><publicationStmt><publisher>University of Wuppertal</publisher><idno type="URI">urn:nbn:de:hbz:468-edhv2025-001486-4</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl><persName type="sent">Hans Driesch</persName> an <persName type="received">Vaihinger</persName>, <placeName type="sent">Leipzig</placeName>, <date>22.4.1927</date>, <note>2 S., hs., Briefkopf (Stempel) </note><quote type="rdg">Prof. Dr. Hans Driesch | Leipzig | Zöllnerstraße 1</quote><note>, Wasserzeichen </note><quote type="rdg">M-[…]–PAPIER</quote>, <bibl type="pubPlace">Staats- und Universitätsbibliothek Bremen, Aut. XXI, 6 m, Nr. 2</bibl></bibl></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc key="1486" ref="urn:nbn:de:hbz:468-edhv2025-001486-4"><correspAction type="sent"><persName ref="https://d-nb.info/gnd/118527479">Hans Driesch</persName><placeName>Leipzig</placeName><date when="1927-04-22">22.4.1927</date></correspAction><correspAction type="received"><persName ref="https://d-nb.info/gnd/118625810">Hans Vaihinger</persName></correspAction><note type="mentioned"><name ref="https://d-nb.info/gnd/118527479">Hans Driesch</name><name>Eugéne Osty</name><name ref="https://d-nb.info/gnd/118559796">Immanuel Kant</name><name ref="https://d-nb.info/gnd/118611720">Karl Schurz</name><name ref="https://d-nb.info/gnd/1094728918">Mina Crandon</name><name ref="https://d-nb.info/gnd/1139721747">Pascal Forthuny</name><name ref="https://d-nb.info/gnd/117400912">Rudolf Tischner</name></note><note type="repository">Staats- und Universitätsbibliothek Bremen, Aut. XXI, 6 m, Nr. 2</note></correspDesc></profileDesc></teiHeader><text><front><head><persName type="sent">Hans Driesch</persName> an <persName type="received">Vaihinger</persName>, <placeName type="sent">Leipzig</placeName>, <date>22.4.1927</date>, <note>2 S., hs., Briefkopf (Stempel) </note><quote type="rdg">Prof. Dr. Hans Driesch | Leipzig | Zöllnerstraße 1</quote><note>, Wasserzeichen </note><quote type="rdg">M-[…]–PAPIER</quote>, <bibl type="pubPlace">Staats- und Universitätsbibliothek Bremen, Aut. XXI, 6 m, Nr. 2</bibl></head></front><body><dateline>22/IV 27.</dateline><salute>Hochverehrter Herr Geheimrat!</salute><p>Recht herzlichen Dank für Ihren <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-632"/>freundlichen Brief<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-632"/>.</p><p>Ich las <name>Karl Schurz</name>’ Lebenserinnerungen vorigen Sommer, als <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-633"/>Vorbereitung auf Amerika<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-633"/>: Sie haben Recht, es ist ein äusserst inhaltsreiches und bedeutendes Werk.</p><p>Auch mir fielen die parapsychologischen Stellen auf und ich schrieb sofort an die Leitung der „Zeitschrift für Parapsychologie“, daß man sie doch zum Abdruck bringen möge. <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-634"/>Man<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-634"/> <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-635"/>liess<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-635"/> sie kopieren, stiess aber dann seltsamerweise auf Widerspruch seitens der deutschen <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-636"/>Verlegerfirma<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-636"/>. De Gruyter schrieb, er habe kein Recht, die Erlaubnis zum Abdruck (6 Seiten!!) zu geben, man müsse die Erben von K<add>[arl]</add> S<add>[churz]</add>, <abbr>resp.</abbr> den amerikanischen Verleger fragen. Erben waren aber nicht ausfindig zu machen, und der amerikanische Verleger antwortete auf meinen von Madison aus gesandten Brief überhaupt nicht. <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-637"/>So schwebt also die Sache noch.<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-637"/></p><p>Sie rechnen sich zur alten Zeit, hochverehrter Herr Geheimrat. Darf ich Ihnen sagen, daß Sie geistig jünger sind als viele an Jahren Jungen?! <pb/></p><p>Ihre Philosophie hat Ihnen (ebenso wie der Pragmatismus seinen Anhängern) – <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-638"/>den offenen Blick bewahrt<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-638"/>; Sie sind <hi rend="underline">nicht</hi> „negativ dogmatisch“ wie so viele, die von <name>Kant</name> kamen.</p><p>Ich erlaube mir ein Paar parapsychologische <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-639"/>und andere<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-639"/> <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-640"/>Sachen beizulegen<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-640"/>. Ich selbst bin, was die mentalen Phänomene angeht, <hi rend="underline">vollkommen</hi> überzeugt, was die physischen angeht, zu 80%. Freilich bin ich vorsichtig und lehne <abbr>z. B.</abbr> die <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-641"/>Bostoner „Margery“<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-641"/>, die ich 2 Mal sah, ab.</p><p>Lassen Sie sich noch einmal <name>Rudolf Tischner</name>’s <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-642"/>„Geschichte der okkultistischen Forschung“<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-642"/>, II, <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-643"/>1824<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-643"/> vorlesen oder, noch besser, das jüngst erschienene Werk von <name>Eugéne Osty</name> „<hi rend="underline">Pascal Forthuny</hi>“ (französisch, Alcan <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-644"/>1927<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-644"/>.) Dieser <name>Forthuny</name>, den ich selbst voriges Jahr in Paris sah, ist ein leibhaftiges Wunder, <hi rend="underline">und jeder Schwindel ist hier ausgeschlossen</hi>.</p><p>Mit recht herzlichen Grüssen, auch von meiner Frau, und den besten Wünschen für Ihre Gesundheit und Rüstigkeit Ihr aufrichtig ergebener</p><signed>Hans Driesch</signed></body><back><listApp><app type="editorial" corresp="#ED-632"><lem>freundlichen Brief</lem><note><abbr>vgl.</abbr> Vaihinger an Driesch vom 21.4.1927</note></app><app type="editorial" corresp="#ED-633"><lem>Vorbereitung auf Amerika</lem><note><name>Driesch</name> war 1926/1927 als Gastprofessor in Nord- und Südamerika tätig (<abbr>NDB</abbr>). <name>Karl Schurz</name> (auch Carl, 1829–1906), nach der Revolution von 1848 aus Deutschland emigriert, war 1877–1881 Innenminister der Vereinigten Staaten (<abbr>NDB</abbr>).</note></app><app type="philological" corresp="#ED-634"><lem>Man</lem><note>verschrieben; mit Bleistift unterstrichen, am linken <abbr>Rd.</abbr>: </note><rdg>?</rdg></app><app type="philological" corresp="#ED-635"><lem>liess</lem><rdg>lies</rdg></app><app type="philological" corresp="#ED-636"><lem>Verlegerfirma</lem><note>verschrieben, am linken <abbr>Rd.</abbr> mit Bleistift: </note><rdg>?</rdg></app><app type="philological" corresp="#ED-637"><lem>So schwebt also die Sache noch.</lem><note>mit Bleistift unterstrichen und am linken <abbr>Rd.</abbr> mit Bleistiftkringel markiert</note></app><app type="philological" corresp="#ED-638"><lem>den offenen Blick bewahrt</lem><note>mit Bleistift unterstrichen und am linken <abbr>Rd.</abbr> mit Bleistiftkringel markiert</note></app><app type="philological" corresp="#ED-639"><lem>und andere</lem><note>Einfügung über der Zeile</note></app><app type="editorial" corresp="#ED-640"><lem>Sachen beizulegen</lem><note><abbr>vgl.</abbr> Vaihinger an Driesch vom 13.5.1927</note></app><app type="editorial" corresp="#ED-641"><lem>Bostoner „Margery“</lem><note><abbr>d. i.</abbr> die als Medium gehandelte <name>Mina Crandon</name> (1888–1941), <abbr>WBIS</abbr>.</note></app><app type="philological" corresp="#ED-642"><lem>„Geschichte der okkultistischen Forschung“</lem><note>am linken <abbr>Rd.</abbr> mit Bleistiftkringel markiert</note></app><app type="philological" corresp="#ED-643"><lem>1824</lem><note>so wörtlich, recte: 1924</note></app><app type="philological" corresp="#ED-644"><lem>1927</lem><note>recte: 1926</note></app></listApp></back></text></TEI>