<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title>Forschungsgrundlagen Hans Vaihinger</title><editor>Jörn Bohr</editor><editor>Gerald Hartung</editor><respStmt><orgName>Bülow &amp; Schlupkothen XML services</orgName><resp>software development</resp></respStmt></titleStmt><publicationStmt><publisher>University of Wuppertal</publisher><idno type="URI">urn:nbn:de:hbz:468-edhv2025-000583-6</idno></publicationStmt><sourceDesc><bibl><persName type="sent">Christoph Sigwart</persName> an <persName type="received">Vaihinger</persName>, <placeName type="sent">Tübingen</placeName>, <date>7.1.1897</date>, <note>2 S., hs.</note>, <bibl type="pubPlace">Staats- und Universitätsbibliothek Bremen, Aut. XXIII, 6 b</bibl></bibl></sourceDesc></fileDesc><profileDesc><correspDesc key="0583" ref="urn:nbn:de:hbz:468-edhv2025-000583-6"><correspAction type="sent"><persName ref="https://d-nb.info/gnd/118614258">Christoph Sigwart</persName><placeName>Tübingen</placeName><date when="1897-01-07">7.1.1897</date></correspAction><correspAction type="received"><persName ref="https://d-nb.info/gnd/118625810">Hans Vaihinger</persName></correspAction><note type="mentioned"><name ref="https://d-nb.info/gnd/116681268">Heinrich Maier</name></note><note type="repository">Staats- und Universitätsbibliothek Bremen, Aut. XXIII, 6 b</note></correspDesc></profileDesc></teiHeader><text><front><head><persName type="sent">Christoph Sigwart</persName> an <persName type="received">Vaihinger</persName>, <placeName type="sent">Tübingen</placeName>, <date>7.1.1897</date>, <note>2 S., hs.</note>, <bibl type="pubPlace">Staats- und Universitätsbibliothek Bremen, Aut. XXIII, 6 b</bibl></head></front><body><dateline>Tübingen, 7. Jan<add>[uar]</add> 1897</dateline><salute>Verehrter Herr College</salute><p>Ich habe zwar von der <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-1156"/>Probevorlesung des <abbr>Dr.</abbr> <name>Heinrich Maier</name><anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-1156"/> nicht mehr eine so genaue Erinnerung, daß ich noch anzugeben wüßte, was mir da <abbr>u.</abbr> dort anfechtbar erschien, im Ganzen aber hat die übersichtliche, die Hauptpunkte geschickt heraushebende Art, wie er sein Thema behandelt, auf seine Zuhörer, sowohl die mehr als die minder Sachverständigen, einen sehr guten Eindruck gemacht, der auch in der officiellen Beurtheilung durch eine fast unbedingte Anerkennung seiner Leistung zum Ausdruck kam. Das Manuscript wird noch besser sein, als was er mündlich vortrug, denn er war, um die Zeit einzuhalten, genöthigt <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-1157"/>ex tempore<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-1157"/> abzukürzen <abbr>u.</abbr> zusammenzuziehen. <pb/> Wenn er durch Sie mit einem Thema aus der neueren Philosophie bekannt wird, würde ich mich sehr freuen; <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-1158"/>seine aristotelische Arbeit<anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-1158"/> hat mich sehr befriedigt; wenn auch einzelnes der Natur der Sache nach zweifelhaft bleiben muß, hat er doch den schwierigen Gegenstand mit einer höchst lobenswerthen Gründlichkeit <abbr>u.</abbr> Sorgfalt durchgearbeitet <abbr>u.</abbr> nicht geringen Scharfsinn bewiesen.</p><p>Daß Ihnen Ihre Redactionsthätigkeit nicht bloß Angenehmes <abbr>u.</abbr> Erfreuliches bringt, kann ich mir lebhaft vorstellen; es gilt auch hier das <anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-1159"/><span type="el">πολλοι μεν </span><anchor type="delimiter" subtype="start" xml:id="ED-1160"/><span type="el">ναϱθηκοφοϱοι</span><anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-1159"/><anchor type="delimiter" subtype="end" corresp="#ED-1160"/> – zu dem nöthigen Maß von Rücksichtslosigkeit entschließt man sich schwer. Ich kann Ihnen leider nicht so bald etwas in Aussicht stellen; vielleicht gibt sich später Gelegenheit.</p><p>Für Ihre freundlichen Wünsche bestens dankend <abbr>u.</abbr> sie erwidernd Ihr</p><signed>C Sigwart.</signed></body><back><listApp><app type="editorial" corresp="#ED-1156"><lem>Probevorlesung des <abbr>Dr.</abbr> <name>Heinrich Maier</name></lem><note>meint sehr wahrscheinlich die Habilitationsvorlesung <name>Heinrich Maier</name>s, nach der sich Vaihinger anscheinend im vorigen Jahr erkundigt hatte, <abbr>vgl.</abbr> Maier an Vaihinger vom 31.10.1896.</note></app><app type="philological" corresp="#ED-1157"><lem>ex tempore</lem><note>in lateinischer Schrift, <abbr>lat.</abbr> aus dem Stehgreif, augenblicklich</note></app><app type="editorial" corresp="#ED-1158"><lem>seine aristotelische Arbeit</lem><note>meint wahrscheinlich Maier, Heinrich: Die Syllogistik des Aristoteles. Erster Teil. Die Logische Theorie des Urteils bei Aristoteles. Tübingen: Verlag der H. Laupp’schen Buchhandlung 1896. Digitalisat: <ref type="link">https://www.google.de/books/edition/Die_Syllogistik_des_Aristoteles/-BctA_KvSK0C?hl=de&amp;gbpv=1&amp;dq=heinrich+maier+aristoteles&amp;printsec=frontcover</ref> (7.3.2024).</note></app><app type="philological" corresp="#ED-1160"><lem><span type="el">ναϱθηκοφοϱοι</span></lem><note>Lesung des </note><rdg>θ</rdg><note> unsicher, kann auch </note><rdg>δ</rdg><note> stehen (womöglich Schreibfehler)</note></app><app type="editorial" corresp="#ED-1159"><lem><span type="el">πολλοι μεν </span><span type="el">ναϱθηκοφοϱοι</span></lem><note>Anspielung auf Platon: Phaidon 69 c–d: </note><rdg>ναρθηκοφόροι μέν πολλοί, βάκχοι δέ τε παϋροι</rdg><note> (<abbr>vgl.</abbr> zur Übersetzung: Platons Werke [übersetzt] von F[riedrich] Schleiermacher. Zweiten Theiles dritter Band. 2. <abbr>Aufl.</abbr> Berlin: Reimer 1826, <abbr>S.</abbr> 42: </note><rdg>Thyrsusträger sind viele, doch ächte Begeisterte wenig</rdg><note>).</note></app></listApp></back></text></TEI>